The Song of Silent Cicadas


“I dream of dying daffodils
On a wave of my broken, favourite hills
Where I as child had once laid claim
When I knew myself by my name”

“But these ages have not been kind to me
I was fettered but asked to spell as free
Promised monuments; I was given a moment
To count salt that slept in the bed of sea”

“Oh, how I wept and leapt like Sisyphus’s stone
Known to all just by being unknown
I was placed all high but without a head
I survived it all by playing dead”

“And thus now we come to an end
This poem breaks where all stories bend
As no more of life will come my way
I give away that, for which I pray”

A Prelude To The Aftermath


I stood open
Like a coat with its collars out
Watching the eddies engulf
Small horizons
Spread across the drowning fields of dark passion
Ivory bodies;
Burning like lightbulbs
Float without feeling their flesh
Turn into tentacles
Those roots with mind
And headless intent
Searching depths
Forbidden to the common kind

There is a sense of self
Without understanding
Which echoes from mouth to mouth
Of every mortal marching in tandem
With the balance between their breaths
Or how else would dreams in death defy
Their short lived immortality
And return to the shared seed
That individual’s agony;
Of being the answer to another’s need

Parched thoughts
Eyelids whispering
The story of skin upon skin
In histories unwritten
Monuments crumbling
Under the weight of that original sin
Of having known
Right from the wrong
In veins; dyed blue
Pulse of a heart that do not belong
To the common questions
Left to muse
In the silence of philosophy

I can feel my own eyes
Watching themselves
In reflection
Unable to adjust
To the depths
Reaching out of the abyss for the sky
I swallow the tempest
So my clothes can stay dry
Beneath bare feet and stilettos
The ghettos are the same
If my mind is Medusa
The world is Poseidon to blame
But the wheel it shall
Be ever on the roll
For every man down
There is another to make it whole

The Plagiarist

She lay on the bed like an open book
And in the dim yellow light
In the diaphanous albumin desire
To surrender and to conquer
I dreamt that I could read her
Line after line
Passage after passage
Page after page
Till nothing more remained
Other than the bookmarked memories
Those handwritten notes
In the folded corners
To revisit and renew our love
That obsolete imitation
Of imperfect life's pursuit for perfection

Mercury in my mind
I hold solace in my sleep
If shallow is my heart
Why would my feelings run deep?

She was written anonymous
In a language I couldn't read
I was a gardener in need of shade
But knew not the type of seed
So I waited with bated breaths
With my hand close to her spine
Should I turn the first page of her tresses
Or lay her open and in my hands supine
In my listless mind I would picture her
As a shape I could never comprehend
So I went for the last pages
To see if I could know her in the end
But the ending was the same as beginning
She was holding herself too close
As if the hand that wrote her never bothered
To find if she was a lily or a rose

Do not open your heart
For you would have to borrow it’s beats
And the lending would stop
If another heart she meets

Night after night
I searched for her sorrow
Against the scale of her past
I weighed her tomorrow
Numbering her pages
I stained my fingers deep blue
But her corners remained same
Nebulous and new
I went through the hyphens
The colons and commas
I passed through every comedy
All tragedies, each drama
Till lo and behold
I could feel on my lips
The words of her next chapters
As if by my fingertips
But O was I wrong
And I was so wrong
For it was her voice
Singing my song
And her pages they were
Black from my hand
Having unwritten her story
In a rage to understand
Mine was the fault
For I should have known
I was just a plagiarist
Writing her as my own

I can feel my skin
Drip on the floor
Like the ink in my bottle
I hold words no more


It Isn’t Merry To Go Around


I sleep, knee deep
For my world weeps unaware
I awake, in heart break
For I see you aren’t there

Once in a blue moon
I see the sun shining
I am lost in my past’s love
In a search of silver lining

Tangerine toenails
I have henna on my feet
I dance, in trance
As old shadows come to greet

Do I dare, and I dare
To touch the liner of my eye
Wax in my flesh seeks
A flame to make me cry

And I cry, so I cry
Was it an ocean that once said
Remember the silence
For words can be unmade

Blue lips, fingertips
I grasp the rosary and pray
For life, that life
Gives no lesson everyday

I am cold, and I am told
All my thoughts are a lie
And my home is no home
I must roam, no goodbye

I picture my own life
And my face is a blur
Mutilated by soft fingernails
Covered in the fur

Should I if could I
Breathe and then awake
The armour on the inside
Dreaming for daybreak

If so, I know
The brook would then flow
From the roots of my hair
Where dreams do not grow

Lapis Lazuli

I wish I could be the colour blue
Not sapphire or cerulean
But something old
And something new
As if waves of the ocean
Are carrying pieces of the sky
Moonlight and stardust
Dipped in indigo dye
A deeper azure
A cobalt that will fade
Part turquoise, part teal
Your shade, your shade…

Black Be The Color

The walls aren’t painted
And there are orange pips on the table
Arranged like a ten o’clock shadow
Of an ornament left in a glass case
And I dare not disturb
Her architecture
The tainted texture
That peers out, as symbols, as summations
Meaningless veracities, punctuated by punctuations.

I cough
And the dust coughs with me
For the echo is swallowed
By the floorboards
Beneath our feet
So I dance, I tiptoe
I jump and I let go
To remain suspended
An unlighted chandelier
Burning butanol or some such nonsense
In my pockets

My garden has gone grey
The flowers; asthmatic
Now wheeze in the wind
Wrinkled and waiting
For the next iteration of spring
A seasonal afterlife
That feels no soul smile and say;
I will let you live
If you follow my way

Curious is the world’s design
They who smile never know why
And they who claim that they do
Knows in their heart that it’s a lie
Is happiness something
That can never be found
Like corners of a map
Of a world that goes round

If only I had
Eyes that could see all
Every thread of a thought
From even streams and the stone
I think I know
What I would have known
That this all, this enigma
This play supposed to go on
Is not worded by us
We who think we have won
For each life afterall in the end is the same
Closed eyes, broken breaths
And lost dreams with no name.









Curtain Call

Image by Ahmed Nishant @unsplash

I am,
The face you never see,
On posters and billboards,
Half starved, naked,
Beyond beautiful, to be
Served on a silver platter,
For you to touch, twist and take,
Morsel after morsel.

I am,
The laughter you never hear,
Stirring lives,
Rubbed together in plastic embrace,
Made alive in the objectionable agony
In the chimera of chemicals
Praised at pawn shops
By asthmatic Archdiocese
To fall, to drip,
Lip by lip
Throat by sore throat
Through hollow chests
And wasted waists
Of fools painting tears
Upon torn faces.

I am,
The play you never see,
On streets below your tinted windows,
Staged for the world to witness,
For free, though
None stays to admire,
Too paltry, they say, too plain,
Too painful, coarse and vain,
This drama,
That reminds us of our own lives.

I am,
The speeches you never give,
From proud pedestals, and altars,
Like a speck of spit,
Luring the sea of men,
With words; carved and honed,
Too bright for us,
Of clouded eyes,
To warm these hearths of our own.

I am,
The truth you never know,
From beyond your walls,
And the sanctum of your own asylum
Where you pray
To the earthworms armed with earthquakes
To the dead; dead from too much death
To leper’s liberty
To chronic charity
Never to arise
From the ashes
Or seen through the uncertain curtains
Of your marble eyelashes.

I am,
Everything that makes
Nothing possible.

Diaspora

I have seen the diaspora,
Seen it’s bulbous head set against Saturn’s sky,
Felt it’s pulse,
Dreaming of chalk and charcoal,
Seen it’s veins, deeper nerves,
Coursing through promises
Like an undulating snake.

Men revise,
Their adolescent mournings, teenage dreams made of,
Pink flesh laid to rest,
Against the grain of this world.
A world long forgotten by the habit of forgetting,
The shell of mirror,
Slow as sinking stone,
For lives lived, living,
With unpolluted prose,
Precise, pragmatic.

I have seen the diaspora,
The laughter of death,
That parallel passage,
Guided by fate.

The fault never lied with dark,
To light must fall the blame,
For showing that of all,
None are truly the same.

Half the pleasure,
Lies in having nothing,
And losing it all.

Here in shaped stillness,
I ache for a shattering.

Until I am no more.

Now I am no more.